La traduction qui suit a été faite enpartie sur le manuscrit de la Bibliothèquenationale de Madrid coté Gg. 192, et enpartie sur un manuscrit appartenant àM. de Gayangos, et qui paraît n'êtrequ'une copie du premier. Le manuscrit dela Bibliothèque est porté au Catalogueavec cette mention: Viaje á España de unEmbajador enviado por Muley Ismael áCarlos II, y observaciones que hace en todo loque vió. Viage hecho por los años 1680 á1682. La mort du pape Alexandre VIII etla prise de Mons par les Français, pourne citer que ces deux événements relatéspar l'ambassadeur marocain, prouventqu'il se trouvait en Espagne en l'année1691. Il dut s'embarquer à Ceuta avantla fin de 1690. Son nom nous est inconnu.
Robernier, par Montfort (Var),
le 31 mars 1884.
[1] Djebel Târeq, d'où nous avons fait Gibraltar.
C'est la montagne appelée Mont de laConquête, parce qu'elle fut le point de départde la conquête de l'Andalos lorsqueTâreq, à qui Dieu fasse miséricorde! yaborda. Le passage de Târeq dans ce payss'effectua après que Moûsa ebn Nosayr,Dieu lui fasse miséricorde! eut expédié dansla péninsule des détachements de cavaleriepar l'ordre de l'émir El Walîd, fils d'ʽAbd[Pg 4]el Malek. Moûsa gouvernait alors l'Ifriqiyah[2]au nom d'El Walîd, et Târeq commandaità Tanger pour Moûsa. Entre Youliân(Julien), préfet de la partie de l'ʽadouah[3]qui longe la mer, et entre Moûsaavaient été échangés des rapports d'intimitéet une correspondance ayant pourobjet d'inviter le général musulman àfranchir (le détroit) et à pénétrer dansl'île Verte. Moûsa écrivit à El Walîdpour lui faire part de ces sollicitations.«Rends-toi compte (de l'état) du pays aumoyen de quelques détachements de cavalerie,»lui répondit le khalife. Il conduisitune expédition, fit un riche butinet des prisonniers et retourna au pays deBarbarie, où la guerre contre les Berbersinfidèles réclamait sa présence. Quand[Pg 5]ceux-ci eurent embrassé l'islamisme, aprèsun horrible pillage et la perte d'un grandnombre de leurs femmes et de leursenfants emmenés en captivité, les incursionsfurent peu à peu dirigées contre lesinfidèles de l'Andalos. Le premier détachementétant revenu sain et sauf etchargé de butin, Moûsa s'occupa d'enfaire passer un autre l'année suivante. Lenarrateur a dit: Lorsque Julien invitaMoûsa à envahir l'Andalos, on rapporteque le chef musulman se transportaauprès du Commandeur des Croyants ElWalîd, fils d'ʽAbd el Malek, qu'il informade cette démarche; mais le khalife luidéfen