trenarzh-CNnlitjarufaen

DON QUIXOTE

by Miguel de Cervantes

Translated by John Ormsby

Volume I.

Full Size







spine.jpg (152K)

Full Size



Ebook Editor’s Note

The book cover and spine above and the images which follow were not partof the original Ormsby translation—they are taken from the 1880edition of J. W. Clark, illustrated by Gustave Dore. Clark in hisedition states that, “The English text of ‘Don Quixote’ adopted in thisedition is that of Jarvis, with occasional corrections from Motteaux.”See in the introduction below John Ormsby’s critique of both the Jarvisand Motteaux translations. It has been elected in the present ProjectGutenberg edition to attach the famous engravings of Gustave Dore to theOrmsby translation instead of the Jarvis/Motteaux. The detail of many ofthe Dore engravings can be fully appreciated only by utilizing the “FullSize” button to expand them to their original dimensions. Ormsby in hisPreface has criticized the fanciful nature of Dore’s illustrations;others feel these woodcuts and steel engravings well match Quixote’sdreams.            D.W.









p003.jpg (307K)

Full Size



CONTENTS



CHAPTER I WHICH TREATS OF THE CHARACTER ANDPURSUITS OF THE FAMOUS GENTLEMAN DON QUIXOTE OF LA MANCHA

CHAPTER II WHICH TREATS OF THE FIRST SALLY THE INGENIOUSDON QUIXOTE MADE FROM HOME

CHAPTER IIIWHEREIN IS RELATED THE DROLL WAY IN WHICH DON QUIXOTE HAD HIMSELF DUBBED AKNIGHT

CHAPTER IV OF WHAT HAPPENED TO OURKNIGHT WHEN HE LEFT THE INN

CHAPTER V INWHICH THE NARRATIVE OF OUR KNIGHT’S MISHAP IS CONTINUED

CHAPTER VI OF THE DIVERTING AND IMPORTANT SCRUTINY WHICHTHE CURATE AND THE BARBER MADE IN THE LIBRARY OF OUR INGENIOUS GENTLEMAN

CHAPTER VII OF THE SECOND SALLY OF OUR WORTHYKNIGHT DON QUIXOTE OF LA MANCHA

CHAPTER VIIIOF THE GOOD FORTUNE WHICH THE VALIANT DON QUIXOTE HAD IN THE TERRIBLE ANDUNDREAMT-OF ADVENTURE OF THE WINDMILLS, WITH OTHER OCCURRENCES WORTHY TOBE FITLY RECORDED

CHA

...

BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!


Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!