THE WORKS OF ANATOLE FRANCE
IN AN ENGLISH TRANSLATION
EDITED BY FREDERIC CHAPMAN
THE WHITE STONE
BY ANATOLE FRANCE
A TRANSLATION BY
CHARLES E. ROCHE
LONDON: JOHN LANE, THE BODLEY HEAD
NEW YORK: JOHN LANE COMPANY: MCMX
Printed by Ballantyne & Co, Limited
Tavistock Street, Covent Garden, London
CHAP. | PAGE | |
---|---|---|
I. | 9 | |
II. | Gallio | 29 |
III. | 107 | |
IV. | 147 | |
V. | Through the Horn or theIvory Gate | 183 |
VI. | 237 |
A few Frenchmen, united in friendship, who were spending the spring inRome, were wont to meet amid the ruins of the disinterred Forum. Theywere Joséphin Leclerc, an Embassy Attaché on leave; M. Goubin, licenciéès lettres, an annotator; Nicole Langelier, of the old Parisian familyof the Langeliers, printers and classical scholars; Jean Boilly, acivil engineer, and Hippolyte Dufresne, a man of leisure, and a loverof the fine arts.
Towards five o’clock of the afternoon of the first day of May, theywended their way, as was their custom, through the northern door,closed to the public, where Commendatore Boni, who superintended theexcavations, welcomed them with quiet amenity, and led them to thethreshold of his house of wood nestling in the shadow of laurel bushes,privet hedges