İki Dialog (c. 1549) - Erasmus'un Roterodamalı Ünlü Kâtiplerinden Doktor'un Latince Yazdığı, Birisi Polifemus ya da İncilci Diğeri de Şeyler ve İsimlerin Ele Alındığı İki Diyalog, Edmund Becke tarafından İngilizce'ye çevrilen.
Desiderius Erasmus
İki Dialog (c. 1549) - Erasmus'un Roterodamalı Ünlü Kâtiplerinden Doktor'un Latince Yazdığı, Birisi Polifemus ya da İncilci Diğeri de Şeyler ve İsimlerin Ele Alındığı İki Diyalog, Edmund Becke tarafından İngilizce'ye çevrilen.
( KDV Dahil )
Orjinal Adı : Two Dyaloges (c. 1549) Wrytten in laten by the famous clerke, D. Erasm[us] of Roterodame, one called Polyphemus or the gospeller, the other dysposyng of thynges and names, translated in to Englyshe by Edmonde Becke.
Türkçe Adı : İki Dialog (c. 1549) - Erasmus'un Roterodamalı Ünlü Kâtiplerinden Doktor'un Latince Yazdığı, Birisi Polifemus ya da İncilci Diğeri de Şeyler ve İsimlerin Ele Alındığı İki Diyalog, Edmund Becke tarafından İngilizce'ye çevrilen.
Konusu ( İngilizce ) : Dialogues, Latin Medieval and modern -- Translations into English
Konusu ( Türkçe ) : Kitabın Diyaloglar, Latin Ortaçağ ve modern -- İngilizceye çeviriler
Yazarı : Desiderius ErasmusKitabı Ücretsiz Oku
Orjinal Adı : Two Dyaloges (c. 1549) Wrytten in laten by the famous clerke, D. Erasm[us] of Roterodame, one called Polyphemus or the gospeller, the other dysposyng of thynges and names, translated in to Englyshe by Edmonde Becke.
Türkçe Adı : İki Dialog (c. 1549) - Erasmus'un Roterodamalı Ünlü Kâtiplerinden Doktor'un Latince Yazdığı, Birisi Polifemus ya da İncilci Diğeri de Şeyler ve İsimlerin Ele Alındığı İki Diyalog, Edmund Becke tarafından İngilizce'ye çevrilen.
Konusu ( İngilizce ) : Dialogues, Latin Medieval and modern -- Translations into English
Konusu ( Türkçe ) : Kitabın Diyaloglar, Latin Ortaçağ ve modern -- İngilizceye çeviriler
Yazarı : Desiderius Erasmus
Yorum yapabilmek için üye girişi yapmış ve bu kitabı okumuş / sipariş vermiş olmanız gerekmektedir.